국가의 형성, 관리의 등장
국가가 만들어지고 관리가 권력을 행사하면서, 이야기 속의 많은 괴물들은 관리로 그 모습을 바꾸었다. "국가의 탄생과 관리의 등장" 뭐 이런 제목의 책이 없을까? 우선 생가간는대로 유종원의 <捕蛇者說>을 올린다. 대학 3학년 때쯤 배우고 처음 본다. 생각보다 꽤 어렵다.
-------------------------------------------------------------------------------------
捕蛇者說
永州之野產異蛇,黑質而白章. 觸草木,盡死, 以齧人,無禦之者. 然得而臘之以爲餌,可以已大風、攣踠、瘺、癘,去死肌,殺三蟲. 其始,太醫以王命聚之,歲賦其二,募有能捕之者,當其租入. 永之人爭奔走焉.
有蔣氏者,專其利三世矣. 問之,則曰, “吾祖死於是,吾父死於是. 今吾嗣爲之十二年,幾死者數矣.” 言之,貌若甚戚者. 余悲之,且曰, “若毒之乎? 余將告於蒞事者,更若役,復若賦,則何如?”
蔣氏大戚,汪然出涕曰, “君將哀而生之乎?則吾斯役之不幸,未若複吾賦不幸之甚也。向吾不爲斯役,則久已病矣. 自吾氏三世居是鄉,積於今六十歲矣,而鄉鄰之生日蹙. 殫其地之出,竭其廬之入,號呼而轉徙,饑渴而頓踣,觸風雨,犯寒暑,呼噓毒癘,往往而死者相藉也. 曩與吾祖居者,今其室十無一焉,與吾父居者,今其室十無二三焉,與吾居十二年者,今其室十無四五焉,非死則徙爾,而吾以捕蛇獨存. 悍吏之來吾鄉,叫囂乎東西,隳突乎南北,嘩然而駭者,雖雞狗不得寧焉. 吾恂恂而起,視其缶,而吾蛇尚存,則弛然而臥. 謹食之,時而獻焉. 退而甘食其土之有,以盡吾齒. 蓋一歲之犯死者二焉,其餘則熙熙而樂,豈若吾鄉鄰之旦旦有是哉. 今雖死乎此,比吾鄉鄰之死則已後矣,又安敢毒耶?”
余聞而愈悲. 孔子曰, “苛政猛於虎也.” 吾嘗疑乎是,今以蔣氏觀之,猶信. 嗚呼, 孰知賦斂之毒有甚是蛇者乎? 故爲之說,以俟夫觀人風者得焉.